In cases where the original import goods to be changed free of charge are not transported out of China or the original export goods are not transported into China, the customs shall levy customs duties on the original import and export goods in line with regulations. 被免费更换的原进口货物不退运出境或者原出口货物不退运进境的,海关应当对原进出口货物重新按照规定征收关税。
The consignee for import goods and the consignor for export goods shall make an accurate declaration and submit the import or export license and relevant papers to the Customs for examination. 进口货物的收货人、出口货物的发货人应当向海关如实申报,交验进出口许可证和有关单证。
When other corporations import goods, they must all apply to obtain an import licence, and the Customs shall examine and clear the goods on the strength of the import licence and the relevant documents. 其他公司进口货物,都必须申请领取进口货物许可证,海关凭进口货物许可证和有关单证查验放行。
The principle that we are insisting on is to take into consideration our ability to pay when we import goods. 我们坚持的原则是,我国进口必须根据我国的支付能力。
Second, the condition of trade, or the relative price of export goods to import goods, does change. 另一个是贸易条件(出口产品对进口产品的相对价格)的变化。
We must take into consideration our ability to pay when we import goods. 我们进口必需考虑我们的付出能力。
However, it may not purchase goods manufactured by enterprises in the non-bonded area; nor may it act as an agent for enterprises in the non-bonded area to import goods. 但不得收购非保税区企业生产的货物出口,亦不得代理非保税区企业进口货物。
The certification page of the declaration form of import goods for payment; 用于办理付汇的进口货物报关单证明联;
According to their technology advantage, developde countries and districts, especially the usa, Japan and eu, are making use of safety, health quarantine and packing to check the import goods strictly. 发达国家或地区,尤其是美国、日本及欧盟,借助其在技术上的优势,纷纷利用安全、卫生检疫及各种包装、标签规定对进口商品进行严格检查。
Where the consignee of import goods fails to declare with the Customs within the time limit mentioned above, a fee for delayed declaration shall be charged by the customs. 进口货物的收货人超过前款规定期限未向海关申报的,由海关征收滞报金。
In accordance with state provisions, the Ministry of foreign economic relations and trade shall uniformly publish and revise the kinds of import goods restricted by the state. 国家限制进口货物的品种,由对外经济贸易部根据国家规定统一公布、调整。
National GOST R certificate or TR certificate can be used to import goods and equipment only into Russia and to put goods and equipment only on Russian market. 国家GOSTR证书或TR证书可用于进口只有到俄罗斯的商品和设备,并只能将这些商品和设备投放到俄罗斯市场上。
Stronger currencies can make import goods more cheaply. 货币走强可以使进口商品更加便宜。
US pressure on Beijing to impose financial sanctions on Tehran over its nuclear programme is showing signs of yielding results, with Iranians who import goods from China complaining about restrictions on trade. 美国对中国施压,要求中国就伊朗核计划对其采取金融制裁。现在有迹象显示这种压力初见成效:从中国进口产品的伊朗商人抱怨两国贸易出现限制。
No enterprise shall sell, transport, export or import goods bearing false or misleading representations referred to in the preceding paragraph. 事业对于载有前项虚伪不实或引人错误表示之商品,不得贩卖、运送、输出或输入。
Import goods declared to be abandoned by the importer or the owner shall be taken over and sold off by the Customs according to law. 收货人或者货物所有人声明放弃的进口货物,由海关提取依法变卖处理;
The Customs may ask the consignee for import goods and the consigner for export goods to provide it with information needed for determining their classification. 海关可以要求进出口货物的收发货人提供确定商品归类所需的有关资料;
In recent years, a lot of bean weevils have been found in import goods, which are difficult to be controlled. 近年来,在进口货物上截获到很多的豆象,防治困难。
After taking samples, the on site supervision personnel sent by the customs and the consignee of import goods shall affix their signatures to the sampling record or list of samples for confirmation. 提取货样后,到场监管的海关关员与进口货物的收货人在取样记录和取样清单上签字确认。
The delegation visited the Import Goods Hall and Market Development Display Hall at International Trade City and praised the social and economic development and market construction of Yiwu. 考察团一行先后参观了国际商贸城进口商品馆和市场发展陈列馆,对我市经济社会发展以及市场建设表示赞赏。
The consignor and consignee of export and import goods and the agent declaration enterprises shall be registered at the customs in advance for going through customs declaration procedures. 向海关办理申报手续的进出口货物的收发货人、受委托的报关企业应当预先在海关依法办理登记注册。
Interim Regulations of the people's Republic of China concerning the system of licensing import goods 中华人民共和国进口货物许可制度暂行条例
Counter trade may help those nations, with serious debt problems to continue to import goods while, in effect, concealing export earnings from creditors. 对销贸易可帮助有严重债务的国家继续进口商品而实际上向债权人掩盖出口收入。
But we rather prefer import goods from china. 但我们宁愿从中国进口。
Article 2 The People's Republic of China implements a system of licensing import goods. 第二条中华人民共和国实行进口货物许可制度。
The validity period of the license certificate of export and import goods declared in advance shall be counted according to the date of the customs acceptance of the declaration. 验核提前申报的进出口货物许可证件有效期以海关接受申报之日为准。
When extra licenses are needed to start a business, when extra signatures are required to import goods, that creates opportunities for abuse of authority and for corruption. 当开办一个企业需要额外的许可证时,当进口物资需要额外的签字时,就造成了滥用权力和腐败的机会。
A drawback is made on custom duties on import goods when they are later exported 进口货物日后出口时将退还其进口关税